POSTS / [日语语法指南 Cheat Sheets] 基本语法-与名词相关的助词
Published: 2024-04-11
日语语法指南 (由 @pizzamx 翻译, 原作者为Tae Kim: Japanese Grammar Guide).
表示包含的助词「と」
- 助词「と」的作用跟助词「も」比较像,都是包含的意思。它能把两个以上名词连起来,之间的关系是「和」。
- 助词「と」的另一个类似的用法是用来表示和某人或某物一起完成了动作,如「友達と話した」意为「和朋友聊天了」。
表示模糊罗列的助词「や」和「とか」
- 助词「や」跟助词「と」一样用来罗列一个或多个名词,但它比助词「と」模糊很多。它暗示也许有其他没有列出的名词,或者清单里的物件并不都适用于上下文。
- 「とか」和「や」的意思一样,但更口语化一些。
表示修饰关系和解释原因的助词「の」
表示修饰关系时
- 助词「の」跟「と」和「や」一样可以用来连接名词,表示一种修饰关系,如「ボブの本」意为「Bob 的书」。
- 如果上下文可以推断出来的话,被修饰的名词可以被省略掉。
- 「その」是「それ + の」 的缩写,因为已经包含了助词「の」,所以它可以直接修饰名词。从「これの」缩写为的「この」以及从「あれの」缩写为的「あの」也一样。
- 可以将直接对象、话题以及识别助词与动词和形容词合用。
- 除了助词「の」之外,也可以用名词「物」来代表广义的东西,或者「こと」来代表广义的事情。
- 即使用「の」替代了名词,如果你是用な形容词来修饰它,「な」还是不能省掉的。
表示解释原因时
- 助词「の」加在句子里最后一个从句末尾的时候还可以表达一种解释的口吻。
- 如果要表达状态,且又要用「の」来体现解释的口吻,需要添加「な」来和仅表示「的」的「の」区分开。
- 实际生活里面,虽然这种解释口吻很常用,但通常却都是用「んだ」来替代「のだ」。
- 这种语法不仅能和所有形态的形容词、名词和动词合用,它自己也可以像状态表示语那样活用(跟名词和な形容词一样活用「のだ」和「んだ」里面的「だ」)。